Poems On Site: 198,500+ Comments On Poems: 427,000+ Forum Posts: 105,000+ |
Custom Search
|
|
||||
Welcome ! | Home · FAQ · Topics · Web Links · Your Account · Submit Poetry · Top 30 · OldSite Link | 10-June 20:10:43 AEST | ||
|
||||
|
||||
|
|
Array
(
[sid] => 42267
[catid] => 1
[aid] => mick
[title] => Cadere al Niente
[time] => 2004-04-08 01:20:45
[hometext] => The meaning of the title is Ital. for 'falling to nothing'. But it's not Italian...
[bodytext] => Diese Harfe, Der Preis von Minnesängerin; Nun hat ihre Schnüren zerstört, Und ihre Stimme nun weg gestohlen ist. Die Wunder der Ideen, mit mein Gemüt, Sind versagen-verschwunden sind mir alle Lichter Sinne und Gedanken noch nachlassen Von meinem Leben. Nun, Wohnt mein gestörte Schatten In die Sonneschwelle, aber in Dunkelheit doch Haben Lieder und Reimen mich verschwindet. Und die Sterne funkeln nicht mehr, sind sie fallen flüchten, Alle Kraft meiner Kunst zerstreut weg, Verrückt werden, weit von mir, Damit entfernt von der Aschen, Die die Flamme der Herrlichkeit war. Alle Herrlichkeiten sind an weg. Und die Wörter sich reimen nie mehr. Meine Tinte hat ausgetrocknet Vor meinem Feder Der Schatten des Todes verbraucht jetzt mich Und ich bin noch zur Dunkelheit verloren. [comments] => 1 [counter] => 216 [topic] => 61 [informant] => Drive_By [notes] => [ihome] => 0 [alanguage] => german [acomm] => 0 [haspoll] => 0 [pollID] => 0 [score] => 0 [ratings] => 0 [editpoem] => 1 [associated] => [topicname] => selfstruggles )
|