Welcome to Your Poetry Dot Com - Read, Rate, Comment on, or Submit Poetry. Browse Poetry Forums, or just enjoy other parts of our poetic community.
One of the largest databases of poetry on the net, now over 198,500+ poems!
Welcome to Your Poetry Dot Com    Poems On Site: 198,500+   Comments On Poems: 427,000+   Forum Posts: 105,000+
Custom Search
  Welcome ! Home  ·  FAQ  ·  Topics  ·  Web Links  ·  Your Account  ·  Submit Poetry  ·  Top 30  ·  OldSite Link 29-May 17:00:48 AEST  
  Menu
  Home
· Micks Shop
· Our eBay Store· Error Submit
 Poetry
· Submit Poetry
· Least Read Poems
· Topics
· Members Listing
· Old Site Post 2001
· Old Site Pre 2001
· Poetry Archive
· Public Domain Poetry
 Stories
· Stories (NEW ! )
· Submit Story
· Story Topics
· Stories Archive
· Story Search
  Community
· Our Poetry Forums
· Our Arcade
100's of Games !

  Site Help
· FAQ
· Feedback

  Members Areas
· Your Account
· Members Journals
· Premium Sign-Up
  Premium Section
· Special Section
· Premium Poems
· Premium Submit
· Premium Search
· Premium Top
· Premium Archive
· Premium Topics
 Fun & Games

· Jokes
· Bubble Puzzle
· ConnectN
· Cross Word
· Cross Word Easy
· Drag Puzzle
· Word Hunt
 Reference
· Dictionary
· Dictionary (Rhyming)
· Site Updates
· Content
· Special Content
 Search
· Search
· Web Links
· All Links
 Top
· Top 30
  Help This Site
· Donations
 Others
· Recipes
· Moderators
Our Other Sites
· Embroidery Design Store
· Your Jokes
· Special Urls
· JM Embroideries
· Public Domain Poetry and Stories
· Diamond Dotz
· Cooking Info and Recipes
· Quoof - Australian Story

  Social

Array ( [sid] => 6062 [catid] => 1 [aid] => Mick [title] => Vsa pričakovanja [time] => 2002-11-01 21:20:00 [hometext] => spaceotter - so we have a language, which to this day is bantered about, to some peoples dismay… try to translate this - when you are such us an expert! [bodytext] => Čeprav samo polju za okras
odgnala nebu, kot žitni klas,
bi ljubezni nežni v plamenu,
veliko večja upanja podarjal,
da venomer bi znova, sladka,
šepetanja tvoja, tiha zaželela.

Prebirala razsuta, zlata zrna,
ljubezenske bi srkala tokove,
če čas minljiv, le bil bi mil.
Neskončno vse bi ponudila,
a ta izlita svoja hrepenenja,
zganila bi v najina življenja.

Kadar bo snežink milijarda
poljube iz obraza mi izpilo,
izgubljene vse slasti odkrilo.
Naj svilnata me tvoja koža
mehkejša je le majska roža,
samo še ona nalahno boža.

Bil pravi bit življenja ritem,
ta čas sanj bi nevsakdanjih
naj, če jaz umirala bi zanje.
Kljub temu moje potovanje
ne bo grenko to spoznanje,
ker moč čarobna bo rojena.

Naj daleč bil neznan nemir,
a zvezd sijaj prišel bi vame,
še doživljala bi ta drhtenja.
Ker v srcu shraniva kristale,
tako krog le bil bi sklenjen,
zato še svet postal bi večen.

In ne čula ptic bi frfotanja,
ko plesoči veter bi podarjal
svoje nezapete nama pesmi.
Zbudila vseh naslad obljube
pa v nove zlahka bi planila,
če tako bi srečo si izpolnila.

Še češnjev drevored bi vabil
in vsa razkošna debla nudil,
da spomini bi izpisani ostali.
Naj čas minute bi pretvarjal,
se polegli nemirni bi viharji
saj bi v naročju varno spala.

Iz meglic bi moja preobleka
še v noč blestela samo zate,
ko bila bi pravljična nevesta.
Če še lokvanji bi vsi utonili,
cvetje belo zame bi ohranili
in prepletalo bi se v gladini.

Vsa odpirala nebes bi vrata,
ko meni bi se ti nasmehnil,
bi do tja vodila le ljubezen.
Če prešla vse bi preizkušnje,
od morja bi čutila valovanja,
oba združila bi pričakovanja.
[comments] => 10 [counter] => 342 [topic] => 20 [informant] => SA_RA [notes] => [ihome] => 0 [alanguage] => slovenian [acomm] => 0 [haspoll] => 0 [pollID] => 0 [score] => 1 [ratings] => 1 [editpoem] => 1 [associated] => [topicname] => InternetLove )
Vsa pričakovanja

Contributed by SA_RA on Friday, 1st November 2002 @ 09:20:00 PM in AEST
Topic: InternetLove



Čeprav samo polju za okras
odgnala nebu, kot žitni klas,
bi ljubezni nežni v plamenu,
veliko večja upanja podarjal,
da venomer bi znova, sladka,
šepetanja tvoja, tiha zaželela.

Prebirala razsuta, zlata zrna,
ljubezenske bi srkala tokove,
če čas minljiv, le bil bi mil.
Neskončno vse bi ponudila,
a ta izlita svoja hrepenenja,
zganila bi v najina življenja.

Kadar bo snežink milijarda
poljube iz obraza mi izpilo,
izgubljene vse slasti odkrilo.
Naj svilnata me tvoja koža
mehkejša je le majska roža,
samo še ona nalahno boža.

Bil pravi bit življenja ritem,
ta čas sanj bi nevsakdanjih
naj, če jaz umirala bi zanje.
Kljub temu moje potovanje
ne bo grenko to spoznanje,
ker moč čarobna bo rojena.

Naj daleč bil neznan nemir,
a zvezd sijaj prišel bi vame,
še doživljala bi ta drhtenja.
Ker v srcu shraniva kristale,
tako krog le bil bi sklenjen,
zato še svet postal bi večen.

In ne čula ptic bi frfotanja,
ko plesoči veter bi podarjal
svoje nezapete nama pesmi.
Zbudila vseh naslad obljube
pa v nove zlahka bi planila,
če tako bi srečo si izpolnila.

Še češnjev drevored bi vabil
in vsa razkošna debla nudil,
da spomini bi izpisani ostali.
Naj čas minute bi pretvarjal,
se polegli nemirni bi viharji
saj bi v naročju varno spala.

Iz meglic bi moja preobleka
še v noč blestela samo zate,
ko bila bi pravljična nevesta.
Če še lokvanji bi vsi utonili,
cvetje belo zame bi ohranili
in prepletalo bi se v gladini.

Vsa odpirala nebes bi vrata,
ko meni bi se ti nasmehnil,
bi do tja vodila le ljubezen.
Če prešla vse bi preizkušnje,
od morja bi čutila valovanja,
oba združila bi pričakovanja.




Copyright © SA_RA ... [ 2002-11-01 21:20:00]
(Date/Time posted on site)





Advertisments:






Previous Posted Poem         | |         Next Posted Poem


 
Sorry, comments are no longer allowed for anonymous, please register for a free membership to access this feature and more
All comments are owned by the poster. Your Poetry Dot Com is not responsible for the content of any comment.
That said, if you find an offensive comment, please contact via the FeedBack Form with details, including poem title etc.
Re: Vsa pričakovanja (User Rating: 1 )
by OreO on Friday, 1st November 2002 @ 10:13:09 PM AEST
(User Info | Send a Message)
Well SA_RA from what i can see
it seems as thought this is a pretty
language even though i cannot read it
but i can certainly tell you that spaceotter
was not trying to be an expert when he
spoke of pig latin, he was merely
responding to a forum that i created
Ease up a little
.::´Ż`·..· OreO·..·´Ż`::.


Re: Vsa pričakovanja (User Rating: 1 )
by OreO on Friday, 1st November 2002 @ 10:20:37 PM AEST
(User Info | Send a Message)
Oh i forgot to ask
since this is such a beautiful
language, perhaps you can
share with us what exactly it says?
Keep em' coming Sa_ra
.::´Ż`·..· OreO·..·´Ż`::.


Re: Vsa pričakovanja (User Rating: 1 )
by Daniela_Maria_Violin on Friday, 1st November 2002 @ 11:16:07 PM AEST
(User Info | Send a Message)
I know what language this is but unfortunately I can't read it...


Re: Vsa pričakovanja (User Rating: 1 )
by SA_RA on Saturday, 2nd November 2002 @ 12:54:11 AM AEST
(User Info | Send a Message)
Sometimes is some things for someboy fun but for somebody is not…and i know that you can't understood a poem i was submitted …but this is a whole point…and also, i'm too sad for argue and discuse about »pigs things«…..any way, thanks!


Re: Vsa pričakovanja (User Rating: 1 )
by OreO on Saturday, 2nd November 2002 @ 05:58:51 AM AEST
(User Info | Send a Message)
Just dont take it to heart sara, no harm was meant in it at all, and if you must absolutely feel better to blame someone, blame me it was my forum , i started the whole pig latin thing. I don't think it's funny to make fun of another country or language but that was definately as i have said before already not our intention at all and you have been apologized to, i didnt see a need to try and humiliate someone like this on purpose when the apology was apparantly given to you from the heart. I will no longer argue with you about this matter, as i said your taking it out on the wrong person and if i offended you in any way as well i apologize, i hope you don't find it amusing to humiliate me to now. but if you do then ok. And sara you still haven't translated this poem, perhaps you could translate it and let us know what it says as i have said this language is pretty.
.::´Ż`·..· OreO·..·´Ż`::.


Re: Vsa pričakovanja (User Rating: 1 )
by SA_RA on Saturday, 2nd November 2002 @ 09:47:25 AM AEST
(User Info | Send a Message)
May be is spring up a little confussion....
I was read your apology...i'm sorry you think that i'm blaming you, cause i'm not!
It's sad me a lot, but not the words in forum was wrote...thats the poem spaceotter did write after that...I still think that I made my point with my poem in my language..if i am not...sorry than!
And sorry, i'm also not translate my poem...it will lost everything if i done this..to your knowing, it's just a love poem..very likeness yours, which i read coupple of hours ago.




Re: Vsa pričakovanja (User Rating: 1 )
by OreO on Saturday, 2nd November 2002 @ 10:14:11 AM AEST
(User Info | Send a Message)
Ok SA_RA!
.::´Ż`·..· OreO·..·´Ż`::.


Re: Vsa pričakovanja (User Rating: 1 )
by spaceotter on Sunday, 3rd November 2002 @ 02:08:24 PM AEST
(User Info | Send a Message)
I'll say it again, but only once. The coincedence of picking your country for my poem was just that coincedence. I meant no harm. I looked at my world map picked two countries and towns in those countries and included them in my forum reply and poem. If you think I'm trying to slight your country or people your wrong. Please don't take it that way.
I guess I could have made a country up, but it didn't seem right in the contex. I could have just as easily picked Nigeria, Canada, Mexico, Japan, Spain, Australia, United States, Norway, Italy, Germany, etc..
I'm not going to spend anymore time worrying about this. At first I was truly sorry about the problem, which I didn't quiet see, but now I'm just annoyed. If I had meant to slight your country, which I don't know much about, I would have had a solid reason and probably been more scathing about it. If you read my forum posts in some of the more heated forums, I'm not afraid to hold back. I'm also not very politically correct, which I guess in some weird way this falls under. I think political correctness is just a way of limiting speech.

Thank you,
Adam D Taylor


Re: Vsa pričakovanja (User Rating: 1 )
by SA_RA on Monday, 4th November 2002 @ 04:59:07 AM AEST
(User Info | Send a Message)
Whenever i do not know a thing, i don't not even talk about. Just say to you… till next time when you made another joke…just deep think to whom, to what, what for! To readily choose…. is very bad excuse….especially after that when damage is already done…..
I'm also political undefine..i'm also not a rasist…i like poeple when they are friendly…but every time when each of them say or write untruthulness words even bad thing about my country i will protest! Hope you understand, too!
I am not reading forum before…and even in to the future i am not intending to …I like this site, i like poems to read in it and that's is for me enough.
I am not entertain hatred against you…i was shocked at first..but with this poem i tray to tell you something (what? well, on that question you must figuered out of yourself).

Have a nice day!


Re: Vsa pričakovanja (User Rating: 1 )
by OreO on Monday, 4th November 2002 @ 02:04:04 PM AEST
(User Info | Send a Message)
SA_RA i have three words for you
Let----It----Go!
Have a nice day now!
.::´Ż`·..· OreO·..·´Ż`::.




While every care is taken to ensure the general sites content is family safe, our moderators cannot be in all places; all the time. Please report poetry and or comments that are in breach of our site rules HERE (Please include poem title or url). Parents also please ensure that you supervise your children well when they are on the internet; regardless of what a site says about being, or being considered, child-safe.

Poetry is much like a great photo, a single "moment in time" capturing many feelings and emotions. Yet, they are very alive; creating stirrings within the readers who form visual "pictures" of the expressed emotions within the Poem. ©

Opinions expressed in the poetry, comments, forums etc. on this site are not necessarily those of this site, its owners and/or operators; but of the individuals who post items to this site.
Frequently Asked Questions | | | Privacy Policy | | | Contact Webmaster

All submitted items are Copyright © to their submitter. All the rest Copyright © 2002-2050 by Your Poetry Dot Com

All logos and trademarks in this site are property of their respective owners.

Script Generation Time: 0.052 Seconds. - View our Site Map | .© your-poetry.com