Poems On Site: 198,500+ Comments On Poems: 427,000+ Forum Posts: 105,000+ |
Custom Search
|
|
||||
Welcome ! | Home · FAQ · Topics · Web Links · Your Account · Submit Poetry · Top 30 · OldSite Link | 29-May 15:50:04 AEST | ||
|
||||
|
||||
|
|
Array
(
[sid] => 154438
[catid] => 1
[aid] => mick
[title] => Cold October Evening [EV & SV]
[time] => 2009-10-26 12:43:08
[hometext] => Romantic of October evening, candles, firepalce, two enamored. I think it's not so hard to imagine.
[bodytext] => Cold October evening, Snow and slush behind a window, But it is far from us, There, behind a window. And here, here so warmly From a flame of an old fireplace, From the candles burning in twilight of the house, From a glass of a warm grog in my hand And from your embraces. My God, as I want, That this moment never came to an end, That fire was eternally reflected in your eyes, And that you always gave me the heat, Heat of your body, of your heart. I'm so excited when you're sitting near to me, Having crossed your hands at my breast, You're whispering in Spanish out of syllable And words in transfer sound a little strange. I just like to stir with you about the future, About the house, about kids, without building any plans, Just to exchange any romantic nonsenses And sit as two enamored on a warm plaid at a fireplace. Out of early winter storming behind a window, Out of this cold and out of this slush, Just to be heated in your arms, melting from your words, At an old fireplace in cold October evening. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - La Tarde Fría De Octubre La tarde fría de octubre, La nieve y el fango detrás de la ventana, Pero ellos es lejano de nosotros, Allí, detrás de la ventana. А aquí, es tan caliente aquí De la llama de la chimenea vieja, De las velas ardientes en la penumbra de la casa, De la copa del grog caliente en mi mano Y de tus abrazos. ¡¡Diós mío!, como quiero, Que este momento acabe nunca, Que fuego se refleje eternamente en tus ojos, Y que siempre me regales calor, Calor del cuerpo, del corazón. Me gusta así, como estás al lado conmigo, Habiendo cruzado las manos a mí en el pecho, Susurras en español, sin caer en la sílaba Y las palabras en la traducción suenan poco extrañamente. Me gusta así simplemente agitar contigo del futuro, Sobre la casa, sobre los niños, sin construir ningunos planes, Simplemente cambiar cada tonterías románticas Simplemente estar como dos enamorado en la manta caliente cerca de la chimenea. A lo lejos del invierno temprano, furioso detrás de la ventana, A lo lejos de este frío, de este fango, Simplemente ser calentado en tus manos y derretirse de tus palabras, Cerca de la chimenea vieja la tarde fría de octubre. [comments] => 1 [counter] => 167 [topic] => 2 [informant] => Alexa_Bachtel [notes] => [ihome] => 0 [alanguage] => english [acomm] => 0 [haspoll] => 0 [pollID] => 0 [score] => 0 [ratings] => 0 [editpoem] => 1 [associated] => [topicname] => LovePoetry )
|